韩女团热舞极限AOA《MINISKIRT》短裙飞扬超清MV下载

韩女团热舞极限AOA《MINISKIRT》短裙飞扬超清MV下载

三姐是很多人容易忽视的AOA第二主唱的存在,在绝大多数AOA歌曲中,高潮部分都是由草娥和酉奈共同完成的,彪高音的Part同样如此。草娥唱一分钟,酉奈就有50S,今年的with elvis中part甚至超过草娥排名第一,可见三姐的高音输出也功不可没。与草娥偏力度型的唱法相比(这一点在Good Luck中尤为明显),三姐的声音更细,更暖,听着更令人舒适,搭配起来更加协调。

草妈的魅力不仅仅在于她的大眼睛,动人的声线也让我完全沦陷。我开始到处搜索关于草妈的事迹,发现真的是天赋%2B努力才锻造出她如此迷人的歌声。作为一个屡次被淘汰的练习生,她没有放弃,反而更加努力的去完善自己。

韩女团热舞极限AOA《MINISKIRT》短裙飞扬超清MV下载

韩女团热舞极限AOA《MINISKIRT短裙飞扬超清MV下载.mp4: https://url02.ctfile.com/f/19888902-755568210-09b2bd?p=1340 (访问密码: 1340)

 

歌词
Hey HeyHey AOA
Hey HeyHey AOA
Hey HeyHey
Hey HeyHey
Brave Sound (Drop it)
Brave Sound (Drop it)
날 바라보는 시선이
我感受到了你看我的眼神
너는 예전 같지가 않은 걸
和以前不太一样了
난 아직도 쓸만한데
我还是有很多优点长处的
너는 왜 날 헌 신 짝 보듯이 해 Hey
你为什么看到我像看到了破鞋一样Hey
너무이뻐 보여 내가 뭐를 입던지
我穿什么都光彩照人
너무 섹시해 보여 굳이 노출 안 해도
我不暴露太多也显得十分性感
아찔한 나의 하이힐 새까만 스타킹
令人眩晕的我的高跟鞋,黑色的丝袜
도저히 눈을 뗄 수 없을 걸 (말리지마)
实在是让人移不开眼睛吧?(不要阻止我)
짧은 치마를 입고
穿着短裙
내가 길을 걸으면 모두 나를 쳐다봐
我走在路上大家都在关注我
짧은 치마를 입고
穿着短裙
근데 왜 하필 너만 날 몰라주는데
但是为什么只有你对我如此高冷
당당한 여잔데
我是坦荡荡的女人
왜 나를 힘들게 해
你为什么让我这么心塞
넌 나만 무시해
你故意只无视我一个
어디로 튈지 몰라 나
我也不知道我会变成什么样子
시간 내 nail 받고 머릴 바꿔봐도
我不仅涂了指甲,还换了发型
새 구두 신고 괜히 짧은 치말 입어 봐도
穿着新高跟鞋甚至搭配着短裙
넌 몰라봐 왜 무덤덤해 왜
你为什么也不关注我,为什么一副无所谓的样子
딴 늑대들이 날 물어가기 전에 그만 정신 차려 boy
在其他恶狼把我咬走之前赶快提起精神来boy
너무이뻐 보여 내가 뭐를 입던지
我穿什么都光彩照人
너무 섹시해 보여 굳이 노출 안 해도
我不暴露太多也显得十分性感
아찔한 나의 하이힐 새까만 스타킹
令人眩晕的我的高跟鞋,黑色的丝袜
도저히 눈을 뗄 수 없을 걸 (말리지마)
实在是让人移不开眼睛吧?(不要阻止我)
짧은 치마를 입고
穿着短裙
내가 길을 걸으면 모두 나를 쳐다봐
我走在路上大家都在关注我
짧은 치마를 입고
穿着短裙
근데 왜 하필 너만 날 몰라주는데
但是为什么只有你对我如此高冷
당당한 여잔데
我是坦荡荡的女人
왜 나를 힘들게
你为什么让我这么心塞
넌 나만 무시해
你故意只无视我一个人
어디로 튈지 몰라 나
我也不知道我会变成什么样子
난 점점 지쳐가 날 바라보는 그 눈빛마저
我渐渐厌倦了,就算与你看我的眼神对视
왜 그리 차가운지 모르겠어 이제 변할 거야 oh oh
我不明白为什么会那么的冷淡,从现在开始我要改变我自己oh oh
당당한 여잔데
我坦荡荡的女人
왜 나를 힘들게 해
你为什么让我这么心塞
넌 나만 무시해
你故意只无视我一个人
어디로 튈지 몰라 나
我也不知道我会变成什么样子 [4]
短裙日文歌词
ミニスカート (Japanese Ver.)
Hey Hey Hey AOA
Hey Hey Hey Brave Sound (Drop it)
隣にいるのに あなたの腕が远い
冷たくしないで
言叶が欲しいんじゃないから
どこにいても 考えちゃうの
どんなSexyなBoyが 隣にきても
うずきだすハイヒール
すべるストッキング
ドキドキしていたいから マルリジマ
ミニスカートはいて
谁かの心 虏にしても
この想いは 満たされないの
何にも感じない
uh- かなり 爱しい
uh- だけど 淋しい
uh- あなたが欲しい
わたしを见つめて
ネイルも大胆に魅せた肌も
あなたに刺さらなきゃ 意味が无いの
でもやっぱり もう全然ダメ
ねぇちゃんと女を磨いているのに
どうしたのBoy
どこにいても 考えちゃうの
どんなSexyなBoyが 诱ってきても
うずきだすハイヒール
すべるストッキング
トキドキ见て欲しいから マルリジマ
ミニスカートはいて
谁かの心 虏にしても
このカラダは あなた以外じゃ
何にも感じない
uh- かなり 爱しい
uh- だけど 淋しい
uh- あなたが欲しい
きつく抱きしめて
あなたのこと
わからなくなるけど まだ
あの日の终わらないKissが
忘れられない oh oh…
uh- かなり 爱しい
uh- だけど 淋しい
uh- あなたが欲しい
わたしを见つめて [5]
Gonna Get Your Heart
Hello
您好
My girls comin’ at ya
我的姐妹们为你而来
Go girls and get that
女孩们上吧 得到他
What can I do to make you love me baby
我能做什么让你来爱我 宝贝
What I gotta do to make you care my love
我能做什么让你在乎我的爱
My girls gonna get your heart
我的姐妹们会得到你的心
My girls gonna blow your mind
我的姐妹们会让你意乱情迷
A-O-A [6]
가로등 불 아래서
hoo 기억나니 baby
回忆起来了么 宝贝
가로등 불 아래 우리 사랑했던 그때
路灯下我们相爱过的那时
baby I miss all those times
宝贝 我怀念那时候的所有
all all of that all all of that
所有的一切
now Let’s go back to then
现在让我们回到过去
가로등 불 아래서 지난 추억이 떠올라
路灯下过去的回忆浮现
이 추운 겨울밤 나 잠 못 이루네
寒冷的冬夜 我难以入睡
가로등 불 아래서 또 눈물이 차올라
路过下 眼泪又涌出来
참을 수 없어요 나 좀 위로해줘요ah ah
无法忍受 请安慰我吧
눈물에 화장은 번진 채
眼泪弄花了妆容
나 홀로 걷고 있는데
我独自走在街上
이런 내 모습 내가 봐도 너무나 미워 싫어
这样的我 我自己看了也十分厌恶
감추고 싶은데 오늘따라 하필이면 왜
想隐藏 为什么偏偏想起
저 달은 또 이리도 나를 환히 비추는지
那月亮又是如此明亮 把我照的一清二楚
날 버린 니가 죽도록 밉다가도
抛弃我 我恨透了你
금새 니가 또 보고파
可是又立刻想起了你
baby I miss all those times
宝贝 我怀念那时候的所有
요새도 나는 니 꿈을 꾸다
最近也经常梦到你
니 이름을 부르며 잠이 깨
一喊你的名字 梦就醒了
이 죽일 놈의 사랑 때문에 나는 또oh oh
因为这该死的爱情 我
가로등 불 아래서 지난 추억이떠올라
路灯下 过去的记忆浮现
이 추운 겨울밤 나 잠 못 이루네
寒冷的冬夜 我难以入睡
가로등 불 아래서 또 눈물이 차올라
路灯下 眼泪又涌出来
참을 수 없어요 나 좀 위로해줘요 ah ah
无法忍受 请安慰我吧
가로등 불 아래서
路灯下
지난 추억이 떠올라
过去的回忆浮现
기억나 이곳 익숙한 이 장소
回忆起这里 熟悉的场所
익숙한 이 불빛 희미한
熟悉的点点星光
가로등 빛에 의지해가며
靠着路灯
나누었던 눈빛 참 아름다웠었지
曾经我们用眼神来表达彼此
뭣 모르던 우린 수줍게
什么都不懂 我们很生涩
서로 눈치 보기 바빠
眉目传情
근데 나쁘지가 않아 어색했던 그 순간이
但是也偶尔有尴尬的瞬间
솔직히 그리워 우리 함께했던 시간이
说实话 很怀念我们在一起的时光
어쩌다 왜 혼자 이곳에서 우리 추억을
为什么我独自在这里
되팔고 있는 걸까 love is so stupid
回忆起我们过去 傻瓜般的爱
날 버린 니가 죽도록 밉다가도
抛弃我 我恨透了你
금새 니가 또 보고파
可是立刻又想起了你
baby I miss all those times
宝贝 我怀念那时的所有
요새도 나는 니 꿈을 꾸다
最近也经常梦到你
니 이름을 부르며 잠이 깨
一喊你的名字 梦就醒了
이 죽일 놈의 사랑 때문에 나는 또oh
因为这该死的爱情 我oh
가로등 불 아래서 지난 추억이떠올라
路灯下 过去的回忆又浮现
이 추운 겨울밤 나 잠 못 이루네
寒冷的冬夜 我难以入睡
가로등 불 아래서 또 눈물이 차올라
路灯下 眼泪又涌出来
참을 수 없어요 나 좀 위로해줘요 ah ah
无法忍受 请安慰我吧
지겹게도 돌아가는 이 쳇바퀴
烦腻了再回来 原地打转
의미 없음에 나 지쳐가 다 멈춰야지
毫无意义 我精疲力尽 要全部停止
가로등 밑에 홀로 남겨진 내 모습이
路灯下 我独自停留的样子
어쩌면 이토록 안쓰러운지
怎么那么可怜
가로등 불 아래서
路灯下
지난 추억이 떠올라
过去的回忆浮现

本文内容由互联网用户自发贡献,该文观点仅代表作者本人。本站仅提供信息存储空间服务,不拥有所有权,不承担相关法律责任。如发现本站有涉嫌抄袭侵权/违法违规的内容, 请发送邮件至 yinleku@126.com 举报,一经查实,本站将立刻删除。 如若转载,请注明出处:http://www.yinleku.cn/yymvsp/50942.html